Kontrolní složka ředitele školy – prémiová verze | červen 2018

KONTROLNÍ SLOŽKA ŘEDITELE ŠKOLY strana 10 Tlumočník Upřednostňuje-li žák při komunikaci český znakový jazyk a je-li vzděláván ve škole, třídě či studijní skupině, kde český znakový jazyk není komunikačním systémem všech účastníků vzdělávacího procesu, poskytuje mu škola vzdělávání s využitím tlumočníka českého znakového jazyka. Škola zajistí, aby tuto činnost vykonávala osoba, která prokáže vzdělání nebo praxi a vzdělání, jimiž získala znalost českého znakového jazyka na úrovni rodilého mluvčího a tlumočnické dovednosti na úrovni umožňující plnohodnotné vzdělávání žáka. Činnost tlumočníka  provádí přesný překlad obsahu sdělení mezi účastníky komunikace formou, která je jasná a srozumitelná všem zúčastněným, a v komunikačním systému, který si žák zvolil;  tlumočník je využíván po celou dobu poskytování vzdělávání, je-li to v zájmu naplnění vzdělávacích potřeb žáka;  je využíván při vzdělávání a při akcích pořádaných školou mimo místo, kde škola v souladu se zápisem do školského rejstříku uskutečňuje vzdělávání nebo školské služby;  jeho činnost může souběžně využívat více žáků, je-li to možné a vhodné;  využívá-li žák více způsobů komunikace, stanoví školské poradenské zařízení rozsah tlumočníkova působení při poskytování vzdělávání s ohledem na naplnění vzdělávacích potřeb žáka a komunikační systém, který žák upřednostňuje. Přepisovatel pro neslyšící Upřednostňuje-li žák při komunikaci mluvený český jazyk s oporou v psaném textu a je-li vzděláván ve škole, třídě či studijní skupině, kde mluvený český jazyk s oporou v psaném textu není komunikačním systémem všech účastníků vzdělávacího procesu, poskytuje mu škola vzdělávání s využitím přepisovatele pro neslyšící. Činnost přepisovatele  během vzdělávání převádí mluvenou řeč do písemné podoby v reálném čase;  jeho činnosti může souběžně využívat více žáků, je-li to možné a vhodné.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE5NTAy