Cíl e-Semináře
Cílem e-Semináře Obchodní ruština ve firemní praxi je poskytnout účastníkům užitečné informace pro snazší komunikaci s rusky mluvícími obchodními partnery. Kromě zopakování nejdůležitější gramatiky, bez jejíž znalosti se v obchodním styku neobejdeme, se zaměříme na specifické fráze a obchodní slovní zásobu, kterou si názorně demonstrujeme na příkladech z přímo z této oblasti.
Zaměříme se na obchodní komunikaci prostřednictvím emailu i telefonu a na různé příležitosti firemní prezentace. Vybavíme vás slovní zásobou, jež se vám bude při nejčastějších typech obchodních jednání hodit a kterou můžete využít jako vzor pro své vlastní vystupování.
Představíme si vzory některých mezinárodních smluv a v praxi tak zjistíte, jak překládat v nich uvedené pojmy. Upozorníme vás na specifika, jimiž se jazyk smluv liší od běžné mluvy. Zasvětíme vás do problematiky financí a bankovnictví v rusky mluvících zemích. Mnohem záživnější formou, než jakou vám nabízí běžný výkladový slovník, tak můžete pomocí příkladů a ukázek načerpat to nejdůležitější pro své úspěšné vystupování vůči obchodnímu partnerovi.
Lekce jsou zpracovány v ruském jazyce!
Klikněte zde pro detailní Program e-Semináře.
Komu je e-Seminář určen
e-Seminář Obchodní ruština ve firemní praxi je určen mírně pokročilým uživatelům ruského jazyka (přibližně úroveň A2 až B1), kteří se dorozumí v běžných konverzačních tématech či ovládají ruský jazyk pasivně, ale potřebují si doplnit slovní zásobu a důležité fráze a seznámit se s jazykovými zvyklostmi specifickými pro obchodní styk. Zvláště užitečný bude osobám samostatně výdělečně činným, manažerům exportních firem, pracovníkům finančního či marketingového oddělní. Využít jej mohou také obchodní školy a všichni, kteří se chtějí v obchodní ruštině zdokonalit.
Další informace
Jako účastník kurzu obdržíte CERTIFIKÁT o jeho absolvování, který můžete využít ve svém CV v části o doplňkovém odborném vzdělávání. S obchodními podmínkami pro e-Semináře se můžete seznámit zde.
Program
Každý týden od nás obdržíte jednu výukovou lekci ve formátu .pdf dokumentu a oblíbené aplikace Flipping Book, která umožňuje aktivní listování dokumentem. Záleží pouze na vás, kdy si danou lekci prostudujete a které formě dáte přednost. Na závěr každé lekce jsme pro vás připravili test s nabídkou odpovědí, v němž si ověříte, zda jste dané problematice porozuměli. Test bude přístupný po dobu jednoho roku.
1 лекция (24. 4. 2015)
Коммуникация в бизнес-сфере
- Коммуникация в бизнес-сфере
- Средства коммуникации в бизнес-сфере
- Факс
- Электронная почта (e-mail)
- Деловая корреспонденция в русскоязычной среде
- Оформление деловой переписки в русскоязычной сфере
- Правильное оформление адреса на конверте
- Особенности деловой переписки/корреспонденции
- Образцы деловых писем
- Неформальная деловая корреспонденция
- Деловое общение по телефону
- Структура телефонного разговора
- Формулировки, используемые в ходе телефонного разговора
- Грамматическая часть
- Условные предложения (реальное условие, непрямой вопрос)
- Грамматические особенности при передаче информации
- Неопределенные местоимения н наречия
2 лекция (30. 4. 2015)
Представление (презентация) компании
- Виды презентации
- Основание компании, учредители, специализация, структура компании (фразеология)
- Структура компании
- Сокращения, обозначающие юридический статус компании
- Аукционы, ярмарки, выставки
- Грамматическая часть
- Образование названий в русском языке
- Особенности правописания названий русских компаний
- Использование кавычек при написании названий
3 лекция (7. 5. 2015)
Предпринимательская (коммерческая) деятельность
- Финансы и банковское дело – международное сотрудничество
- Основные банковские услуги
- Деловой этикет
- Бизнес-этикет в Российской Федерации
- Особенности делового этикета в России
- Деловые переговоры
- Практические предложения по ведению переговоров в Российской Федерации
- Что нужно знать иниостранцу, собирающемуся вести переговоры с российскими партнерами
- Проведение переговоров (полезные советы)
- Грамматическая часть
- Выражение модальности (необходимость, обязательство, возможность)
- Выражение предположения, пожелания, рекомендации
4 лекция (15. 5. 2015)
Международные договоры
-
Договор, контракт, сделка
-
Международный коммерческий контракт
-
Образец международного контракта поставки
-
Образец международного контракта купли-продажи
-
Грамматическая часть
-
Вид глагола
-
Отглагольные прилагательные – причастия
-
Предлоги, выражающие времы (на ответ «когда»)
-
Особенности языка договоров и другой деловой документации