Logo AIVD
Seminář

Seminář: Účetní terminologie v angličtině

Osvojte si překlad, porozumění a použití nejdůležitějších účetních termínů

Termín: 12. 9. 2013

Jako pracovníci finančních a účetních oddělení se můžete v praxi setkat s problémem, jak  porozumět anglickým pojmům v účetnictví, jak je vhodně přeložit do češtiny, či naopak z češtiny do angličtiny a jak je správně použít v konkrétních situacích. Náš seminář vám nabídne řadu ukázek různých účetních dokumentů, na kterých si budeme jednotlivé překlady z angličtiny a do angličtiny demonstrovat.

3 990 

bez DPH a expedičních nákladů.

Na toto školení již není možné se objednat. V případě Vašeho zájmu o další konání, kontaktujte náš zákaznický servis. Děkujeme.


Cíl semináře:

Víte, co znamená accruals, equity nebo qualified report? A víte, jak se řekne anglicky spotřební daň, zrychlená metoda odpisu nebo nerozdělený zisk?

Cílem semináře Účetní terminologie v angličtině je seznámit vás s odbornou terminologií, jejím překladem do češtiny a s vysvětlením, jak se s danými termíny v angličtině správně zachází. Téměř každý termín má minimálně jeden další ekvivalent nebo může mít řadu výkladů.

Podkladový materiál semináře vychází z mnoha odborných příruček a informací z různých oborově zaměřených webových stránek. Nabídneme vám však mnohem větší záběr než odborná příručka či webové stránky. Naše zkušená lektorka vám názorně představí problematiku v celé šíři a pomůže vám s porozuměním i překladem termínů, jejichž přesný obsah a použití byste jinak pracně zjišťovali.

Samozřejmě si můžete přinést i své vlastní příklady z praxe, nejasnosti v anglických účetních termínech, které řešíte. Rádi je s vámi společně probereme.

Klikněte zde pro detailní Program semináře. 

Komu je seminář určen:

Seminář Účetní terminologie v angličtině je určen pro všechny, kteří při své práci potřebují používat anglickou účetní terminologii, tedy pro účetní, finanční manažery, auditory a daňové poradce, a to jak ze soukromého, tak z veřejného sektoru.

Další informace:

Jako účastník kurzu obdržíte CERTIFIKÁT o jeho absolvování, který můžete využít
ve svém CV v části o doplňkovém odborném vzdělávání. V ceně semináře jsou podkladové materiály, občerstvení v průběhu kurzu a teplý oběd. S obchodními podmínkami se můžete seznámit pod tímto odkazem zde.

Program celodenního semináře (9,00 – 15,30 hod.)

1.     Názvosloví – překlady: Accounting (Účetnictví – finanční výkazy)

     ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­            Rozvaha
                 Výsledovka / Výkaz zisků a ztrát
                 Cash flow

2.     Názvosloví – překlady: Accounting principles (Zásady účetnictví)

                 Základní principy 
                 Princip časového rozlišení výnosů/nákladů a příjmů/výdajů – accruals

3.     Názvosloví – překlady: Financial ratios (Ukazatele finančního zdraví společnosti)   
4.     Názvosloví – překlady: Auditing (Audity)

                 Typy auditů
                 Odchylky od zásad
                 Forenzní audity   

5.     Názvosloví – překlady: Tax accounting (Daňové účetnictví)

                 Druhy daní – kategorie
                 Neplacení daní         

6.    Názvosloví – překlady: Depreciation (Odpisy) 

                 Systém odpisů – metody
                 Odpisy a amortizace
                 Způsob výpočtu

7.     Názvosloví – překlady: Accounting scandals

(Způsoby zneužívání účetních metod) 
Zneužití účetních metod vede často k bankrotu firem; 
finanční kriminalita

PhDr. Iva Ullrichová

Iva Ullrichová učila od roku 1991 na VŠE angličtinu v ekonomii a angličtinu v obchodním styku. Záhy se specializovala na angličtinu ve financích a účetnictví. Zároveň učila profesní odborníky Bankovního institutu finanční a bankovní angličtinu. Zkušenosti načerpala také na stážích ve Velké Británii, na University of West London. Vedla kurzy pro manažery významných firem. V současné době vyučuje angličtinu ve financích a účetnictví ve firmách a vzdělávacích agenturách. Pravidelně se zúčastňuje odborných seminářů, které pořádá Britská rada a Cambridge University Press.

Také doporučujeme